Critical
Asian Principle:
a contextual-theological evaluation*
Emanuel
Gerrit Singgih |
|
Introduction
When “Critical Asian Principle”
(CAP) was introduced in 1972, I was in the beginning of my undergraduate
studies in theology at Duta Wacana Theological Seminary, Yogyakarta.
At that time Duta Wacana was already involved in SEAGST. I remember
when I started my matriculation year, my senior colleague Djaka
Soetapa had graduated from the SEAGST’s Master’s
program and had been continuing to the Doctoral Program in Islamology.
When I was in the second year, Kosuke Koyama visited us as Director
of ATSEA. One morning he gave a course to the students, and
as a student I was immediately attracted by his simple way of
teaching, using many examples from everyday life, such as chicken,
goats and banana trees. What do you think when you see a chicken?
As it was close to noon and because many of us were already
hungry, we answered: “fried chicken” (which never
became part of our daily menu at the hostel. At that time we
received a piece of meat only once a week). Koyama smiled and
explained: you see, it is your situation that influences the
contents of your thinking. So it is with theological thinking.
Very quickly we learn about the meaning of contextualized theology.
In my fifth year I concentrated in Old Testament studies, and
graduated in 1977 after writing an undergraduate thesis on the
question of myth in the Old Testament, with reference to texts
referring to creation texts in Genesis. From there I studied
the context of Ancient Near East as the context of Israel. In
1982, close to the end of my doctoral studies in Glasgow (1978-1982),
I wrote a small book on the relationship between present-day
contextualization in Indonesia and the “contextualization”
done in Ancient Israel. For the title I borrowed a title of
Choan Seng Song’s article, “From Israel to Asia”[1].
If it were not for ATESEA, I would probably end up as a traditional
biblical scholar, trapped in the past context of ancient Israel,
with no interest at all in the present context of Asia in general,
and Indonesia in particular. What
is CAP? In
1975 it was decided that the whole program of SEAGST-ATESEA
should be implemented with CAP. But what is CAP? In the SEAGST-ATESEA
Handbook of 2003-2005 the meaning and function of this phrase
is described, based on the “personal interpretation”
of the Executive Dean, which must be Rev. Dr. Emerito Nacpil[2].
CAP describes seven traits which summarize the characteristics
of Asia: 1.There is plurality and diversity in races, peoples,
cultures, social institutions, religions etc. 2. Most of the
Asian countries have had a colonial experience. 3. Most of the
Asian countries are striving for modernization, social justice,
economic growth and self-reliance. 4. People are searching for
an authentic identity and cultural integrity. 5. In Asia there
is the world living religions. 6. There is a longing for social
order beyond the current alternatives, and 7. The Christian
community is a minority in the vast Asian complex. These seven
characteristics form a frame of reference in making critical
judgments and decisions. But when it is used as a frame of reference,
there are at least four ways in which CAP can be implemented:
1.As a situational principle, 2.As a hermeneutical principle,
3.As a missiological principle, and 4.As an educational principle[3].
The problem is of course how to see the relationship between
the seven characteristics and the four principles. In the description
there is no explanation about this relationship. In the next
paragraph I will try to draw a picture of how these principles
could be applied in the Program, without loosing sight of the
seven characteristics.
After 33 years it is interesting to see whether the seven characteristics
are still valid for to-day. We are members of ATESEA, which
has the context of South-East Asia rather than Asia. Most of
the countries of South-East Asia are members of ASEAN (Association
of South-East Asian Nations), and the interests of ASEAN are
not always in harmony with the interests of other Asian countries
such as China, Japan and India. So why are we referring to Asia?
For many of us Asia is too vast, and we need to focus on our
immediate context. The term “Asia” and “Asian”
should then be changed with the term “South-East Asia”,
and “South-East Asian”. During the course of 33
years many of the South-East Asian countries were under the
yoke of military dictatorships. Now most have become democracies.
But these democracies have to deal with the acute social problems
which under the military dictatorships had been swept under
the carpet. The region of South-East Asia today seems to have
undergone a severe identity crisis. It was torn by religious-ethnical
conflicts, and as a result many resort to acts of terror. Many
point at “globalization” as the cause of this identity
crisis. In the seventies the term “globalization”
has not come into being, but in the theological circles the
term “contextualization” has gained ground. At that
time we used the term “secularization” in relation
with strive for modernization. I remember how as students we
have to learn to distinguish between “secularism”
and “secularization”, where the first is to be viewed
negatively as a product of ideology, while the second is to
be regarded positively as a historical process, which is encompassing
the whole world. Just as the first and the second world had
been through a process of secularization, becoming “secularized”,
so the third world is now under the same process, and that is
why Christians in South-East Asia should identify their faith
with secularization, and look at culture in a more dynamic way
as involving transformation of human values. I remember that
Shoki Coe and company in the TEF relate contextualization with
this dynamic idea of culture rather than indigenization, which
according to them is a nostalgic looking back to the revival
of a no longer relevant traditional way of life. Implicitly,
they also acknowledge that many, or even the majority of Asian
peoples are still staunch supporters of traditional ways of
life, and that they belong to the traditional non-Christian
religions and beliefs.
I wonder why “secularization” is not put in a line
with “modernization” in the seven characteristics
above. But if secularization is a challenge to traditional ways
of life, then it means that people of South-East Asia are not
having a recent identity crisis, but has been undergoing a long
process of identity crisis, firstly with secularization and
secondly, with globalization! For many in South-East Asia, globalization
is seen as an extension of secularization, with the difference
that in globalization, economics rather than technology seems
to be the deciding element. In the seventies and in the eighties,
technology and industrialization bring economic development
to the South-East Asian countries, but it is economics that
bring down the newly gained prosperity into ruins in the nineties,
which we termed as “economic crisis”. I am aware
we are now living in the beginning of 21st century, and for
most of South-East Asians, this economic crisis is now history.
But I am writing as an Indonesian, and in Indonesia we feel
that we are sailing from one crisis to another. We use the word
terpuruk for this situation, which means “plunged”
because of the economic crisis triggered by economic factors,
but this economic crisis in turn triggered other kind of crises.
Still, it is the dynamics of dealing with globalization that
makes the other countries of South-East Asia able to overcome
their difficulties, and I think it is still valid to say that
now globalization is the most important term that should be
included in the characteristics of South-East Asia.
Yet
globalization is not a neutral term. The other South-East Asian
countries are able to overcome their economic difficulties by
aligning themselves with the neo-liberal policies of the Northern
part of the world. However, by doing this they lost to a certain
extent the capability to pursue their own independent policies
and to fulfill the aspirations of their own people. The economy
has been revived, but the country becomes entangled in the web
of a global economic system, which to-day are criticized by
many as being insensitive to the needs of the poor, who are
mainly living in the Southern part. And so, reference to one
of the characteristics of CAP that many Asian countries have
had a colonial experience should be continued. But it is now
disguised in the form of economic domination (many in Indonesia
use the term “neo-colonialism” for this economic
domination). This economic domination is one of the main factors
that keep the identity crisis going in an ever increasing way.
Because people are weak in economic terms, they cannot withhold
the flood of global mono-culture, which is symbolized in huge
shopping-malls in every cities of South-East Asia and in MTV
(I stop using McDonald as a symbol of globalization as it was
usually done, as I think that in Indonesia, McDonald has capitulated
to the demands of the people who prefer to eat chicken and rice
rather than hamburgers!). This global mono-culture is also threatening
the plurality of religions and cultures of South-East Asia.
I acknowledge that religion and culture are dynamic concepts
and that in the course of time, every religion and culture has
experienced a take and give movement. They can maintain their
identity while at the same time show openness to the other influences.
However, what is now termed as “openness” is actually
a closed system which exists in many religions and cultures
of South-East Asia, which is recognizable in its features. In
this closed system there is apparent plurality, but in reality
both in religions and in cultures we find the same and uniform
expressions. I have mentioned MTV which is imitated by all the
other TV stations as an example of this global mono-culture.
In religion you can find this mono-culture in the same and uniform
“charismatic” ways of worship. I put the term in
brackets, so that you know that I am not referring to the charismatic
churches, but to a certain expression which is now preferred
against all the others, and could be seen not only in Christianity
in South-East Asia, but also in the outward expressions of other
religions as well. All
the seven characteristics above can be retained, as long as
we put globalization as the background. If like Karl Popper
in his book on knowledge states that we cannot just observe
reality, we can only observe problems which form reality[4],
then it means that globalization is our problem, which is at
the same time our reality in South-East Asia. And as with secularization
in the past, so we have to struggle with globalization in the
present. It is not just a matter of accepting or refusing globalization.
On one hand we welcome a true ecumenical spirit of openness
which motivate people to come together and try to build communities,
which can help each other in achieving social justice and economic
prosperity, on the other hand we have to be critical against
globalization as a closed global system of domination, and its
effort to push a global mono-culture upon the South-East Asian
countries.
A Note: during the discussions concerning my presentation, Rev.
Professor Lo Lung Kwong proposed that since I refer to globalization
in relation to contextualization, then it is better to say that
glocalization is one of our perspectives. We are concerned with
both the global and the local. I accept his proposal.
The
implementation of CAP in our programs
At the end of the explanation of CAP in our Handbook, Dr. Nacpil
added a “historical footnote”. He reported that
in the meeting of the Senate of SEAGST in Bangkok, 1972, the
members of the Senate on his suggestion made CAP as the critical
principle of the whole program. But the context of the discussion
is the doctoral studies program. However, the “Note”
at the beginning of the explanation refers to the ATESEA meetings
in Taiwan, where there was general consensus that the whole
graduate school program of ATESEA should be carried out in the
light of CAP[5]. I understand this as to include things other
than the doctoral studies program. So our problem is to see
how to implement CAP in our doctoral studies program and the
other programs as well. What I attempt here is just concerning
the doctoral studies program.
First we have seen that there are seven characteristics of Asia,
which form the background of four principles. As I have stated
above, there is no explanation how to relate the seven characteristics
with the four principles. Is the seven characteristics pressed
to become four principles, or is it the background for the four
principles? I propose to see globalization as the background
for the seven characteristics, so maybe the four principles
can be seen as a kind of framework for the seven characteristics.
They are 1. Situational Principle in which we place ourselves
in our situation and realize our responsibility towards that
situation, 2. Hermeneutical Principle in which we try to understand
the Gospel and the Christian tradition within the situation
of Asia, and how the Gospel evaluates that situation, 3. Missionary
Principle in which we prepare ourselves for a commitment towards
Christian Mission, and 4. Educational Principle, in which we
try to give form, content, direction and criteria towards our
curricula. These four principles are well-known, and if the
decisions of 1972 and 1975 are to be heeded, then every doctoral
thesis’ writing in SEAGST-ATESEA should follow the procedures
of these four principles. But
you can not find this procedure in our Handbook! Someone who
wants to write a thesis has to work in four areas of concentration,
but these areas of concentration do not follow the four principles
of CAP. The context of Asia is taken into account but in a very
general way, and if you see how a biblical doctoral thesis is
to be written, then the areas of concentration described there
are: 1. Principles of biblical interpretation in an Asian setting,
2. Either God’s people in the Old Testament or God’s
people in the New Testament, 3. Either major theological themes
in the Old Testament or New Testament in an Asian setting or
selected themes of significance for the Asian church, such as:
covenant theology; the messianic hope; the mission of the people
of God; the resurrection of Jesus etc, and 4.A selected area
from another field. From these descriptions of areas of concentration
you can see that only two papers have to deal with the Asian
setting or at least have the background of an Asian setting,
and that the titles of these two (and the other two) do not
have to relate to one of the four principles of the CAP[6].
So
here by using my imagination, I try to perceive how a doctoral
thesis should be written in the light of CAP. As a biblical
scholar I can only give an example of a biblical thesis, say,
“The Law and Wisdom in the book of Amos: an exegetical-theological
study”. Before this thesis is to be written, the writer
has to prepare four papers which are related to the four principles.
The first paper is an argumentation why the writer chose that
kind of topic in his/her present situation. Maybe in his/her
situation, people tend to veer into a legalistic tendency, which
place importance to the application of the law and many other
precepts (“a state of law and order”), or is the
situation totally in the other direction, where people tend
to disregard laws and regulations by placing emphasis on the
wisdom of the people (“folk-wisdom”). The first
paper has to show the writer’s strength in articulating
which tendency is dominant in his/her situation, and how a way
out is proposed from these two extreme positions, of course
by imagining, what if Amos were present in the described situation.
The second paper is related to hermeneutics. The problem is,
of course, how to understand the term “hermeneutics”.
Some view it as the framework, from which we try to understand
the biblical texts and other texts, and from there also how
to understand all the contexts, whether it is the context of
the text or our present situational context. This framework
consists of the gist of a system or a set of inherited doctrinal
teachings. If the writer comes from a Calvinistic denomination,
then the colour of his/her hermeneutical explanations is understandably
Calvinistic. If his/her inheritance is the Pentecostal-charismatic
teaching, then his/her hermeneutics will be characteristic of
that denomination. In
the description of the second principle in our Handbook there
is no explanation on what is meant by “the Christian tradition”.
As you can see from my description, I understand it as being
related to the Christian denominational inheritance which we
in Asia receive from the Western missionaries. If this understanding
is followed, then the writer has to explain that the problem
of relation between the Law and Wisdom is also related to the
interests of denominational teachings. If the writer is someone
who is used to the freedom of a charismatic ways of worship,
then he/she will stress that Wisdom is essential in the life
of the Church, and that Wisdom does not come from dead letters
but from the Spirit which enlivens. Who is Amos? Clearly he
is a charismatic one. That is why he clashes with Amaziah, the
head of the synod in the cathedral church of the capital city…
If the writer is a staunch Calvinist, then he/she will place
emphasis on the Law as a fence, which prevents liberty and freedom
from becoming manipulated to achieve self-interest. Who is Amos?
He is the first prophet to be critical towards the societal
life of his own religious people, and his critic is directed
towards those who tend to disregard the Law. Of course, you
can remind me that this second principle is about hermeneutics
which is related to biblical texts and not to denominational
teachings, but I expressly start from discussing denominational
teachings, to show that our tendency to say that this is “biblical”
and that is “unbiblical” is actually a device to
set aside discourses which are not in line with our denominational
teachings. If someone is to write a biblical thesis, then he/she
has to try hard to write a real biblical theology thesis, and
not a Christian dogmatic thesis, but disguised as “biblical
theology”. By
making a distinction between a real biblical theology and Christian
dogmatic theology, I have broadened the meaning of hermeneutics
above. Hermeneutics is not only a matter of how to understand
a text through a certain framework of theological thought or
even a model of interpretation, but is concerned with various
frameworks of theological thoughts, various models of interpretation,
and how the text is placed in dialogue with other texts (“intertextuality”).
In our courses on hermeneutics this is called our “filters”,
and it is these filters that makes some texts clear to us, but
then they also makes some texts unclear to us, or makes us simply
overlook the texts. Because most of the doctoral students are
ministers and seminary teachers, then they all have their “filters”.
In itself it is not a problem. The problem precisely appears,
when we deny that these “filters” exist in our minds.
If these theological “filters” are acknowledged,
then as Hans-Georg Gadamer said in his book on hermeneutics,
we can move from “prejudice” (which is not a negative
term in his book) to “understanding”[7]. It includes
our effort to overcome our prejudices. At least we are able
to control them to a certain extent so that the text becomes
a little bit free from our previously applied theological meanings.
It
does not mean that there is no theology in the Bible. It depends
on what we mean by “theology”. If theology is something
uniquely Christian, then we cannot automatically applied the
word in discourses on biblical texts which are pre-Christian
(texts which we regard as “the Old Testament”).
Jewish biblical scholars are showing their exasperation with
Christian biblical scholars who, according to them, are talking
about “the theology of Amos”, “the theology
of P”, “the theology of the book of Chronicles”,
“Exile theology” etc. The Jewish people do not produce
theology but jurisprudence[8]. It is also common for the Muslim
scholars to state the same. But I also notice that others are
starting to use the term “theology” in explaining
about their teachings. Some Indonesian Muslim theologians are
using it in their writings. And so I think now it is not a term
which is exclusively Christian. Actually Plato already used
it in Republic![9]. And so even if the Jewish people produce
only jurisprudence, I do not think that it should be placed
in antithesis with theology. The language maybe jurisprudential,
but the content could be still, theology! On the other hand,
I am aware that there are Christian theological treatises, which
employ jurisprudential style… And so we can say that not
only there is theology in the Bible, but that even the Bible
is a product of theology. If you call it “the Holy Bible”,
then it is clear that you are talking about the result of a
long historical process of doing theology with the texts.
The
third paper is concerned with the Missiological principle. The
one who is going to write a thesis with the theme of Law and
Wisdom in the book of Amos, has to show that his/her thesis
is related to Christian Mission. But what is Christian Mission?
Some understand it as a missionary spirit which is already inside
the thesis writer, so that his/her thesis becomes missionary
in the sense that, in theory, the thesis is attractive to people
who live outside Christianity, and could persuade them to become
members of the Christian community. If the writer is convinced
that the dominant way of thinking within society is legalistic
due to the influence of the religion of the majority (read:
traditional Islam), then the thesis is offering a balance: the
legal aspect is not set aside, but is put in a balance with
the aspect of wisdom. In Christianity there is a balance between
the legal way and the wisdom way, which is lacking in Islam.
This could be a proof of a Christian advantage over against
Islam. Mission is an effort to show the superiority of Christianity
over the other religions (and especially the religion of the
majority). Amos is a missionary who went to Bethel to show the
superiority of his faith over against the religion of the North
Israelites. But
some others understand Mission in a different way. Christian
Mission is not the advertisement of Christian way of life as
being superior over against the others. Missiology has nothing
to do with Marketing, and is totally different from Marketing.
Mission and Missiology is concerned with the practice of Christian
values and life in the midst of the world. In the curriculum
of many theological schools, you cannot make a neat separation
between Missiology and Church & Community Development. There
is awareness of Christian identity, but this identity is lived
in openness to the others and not in a closed, exclusive way.
We do not accuse the Muslims as being legalistic, as we are
aware that within the body of Christianity, the same traits
would be recognizable. We do not claim that Christianity is
a religion of wisdom, as we are aware that in all the world
religions and even among the primal religions there are always
sapient ways of thinking. It could be asked whether in practice
Christianity is a religion of wisdom. The teachings of Paul
on Jesus Christ as Saviour, seems to be more influential than
the teachings of Jesus as a Teacher of Wisdom in the Sermon
on the Mount. It is more a religion of salvation rather than
a religion of wisdom. Of course in other contexts there are
people who used this understanding of Christianity over against
the religion of the majority (read: Buddhism), which is a religion
of wisdom. This
understanding of Christian Mission as the practice of Christian
values and life could still be used in the framework of the
first understanding of Mission. It is not expressly advertised
but its superiority is shining by itself. But it can be asked
whether you can say that your life as a Christian is superior
to others. Superiority or inferiority are not categories to
be applied to life. So whether advertised or not, our life cannot
be compared with the life of others. If missiology is concerned
with life, then a discourse on the relation between Law and
Wisdom should focus on how to get a better life for our common
good. If life is in danger, then Amos is a missionary who dares
to challenge his own people for the sake of saving life.
The
fourth and the last principle is Educational Principle. It is
related to Christian Education in general and Christian Theological
Education in particular. What is the significance of Law and
Wisdom in the book of Amos for them? Those who have studied
the literature concerning the book of Amos must be aware that
there is a debate on the source of Amos’ prophecies. Is
it the Law, which is a religious source, or is it Wisdom, which
is a popular secular source in the Ancient Near East? In the
end there is consensus: although originally there might be two
different sources, these two become one in the message of Amos.
This consensus would have an enormous impact on the context
of many Asian countries, where people cannot agree whether Education
should be secular-based or religion-based. In matters of Educational
policy, the secular and the religious should not be placed in
an antithetical stance. God as Creator is working both in the
secular and the religious realms. The prophetic ministry of
Amos has both the characters of a secular and a religious outlook.
If
the writer is looking at the relevance of his thesis with Christian
Theological Education, then the fourth principle should be related
to the curricula of the theological schools. They should not
reflect the workings of the Law, in which students are taught
to master traditional matters in a narrow way (which is usually
represented by the conservatives), but neither are they to reflect
the workings of Wisdom, in which the students are taught to
bypass thick walls of traditional rules (which is usually represented
by the liberals). The curricula should be the result for the
effort to find a middle way which could be accepted by all (although
not all will be satisfied with this compromise).
At
the end of this discussion, it is clear that the four principles
need to be explained in the full. I have to use my imagination
in order to get a picture of what is to be done. But it is also
clear that these four principles should be understood in a plural
way. There is no single meaning of the words situation, hermeneutics,
missiology and education. Although in the seven characteristics
above, plurality is mentioned, it is true that in the seventies
we are not yet used to plurality, which includes religious plurality.
Some
critical remarks towards CAP
At the end of this paper, I will report to criticisms towards
CAP, the first by my friend Yeow Choo Lak, and the second by
my colleagues from the Eastern Indonesia Area. Although CAP
is related to the context of Asia, it is strange that the term
“context” does not appear in the explanation above.
The first principle uses the term “situation”, but
it can be asked whether context is the same as situation. After
describing the four principles, the explanation refers to CAP
as a way of doing “theological contextualization”[10].
But how CAP as a method is to achieve that is not explained.
Yeow Choo Lak deals precisely on this point. He proposes that
CAP needs to be revised “in the light of contextual ministry”[11].
A contextual ministry demands in-depth study of the context.
It is necessary for theology to look for new sparring-partners
such as the social sciences (sociology, cultural anthropology)
rather than (Western) philosophy as it is in the tradition of
Western theological education. Choo Lak also pays attention
to women issues and women perspectives. Theology also needs
spirituality, and on the whole theological education should
endeavour for a more holistic approach. This contextual ministry
should not only concern itself with the praxis of the church
but also with the cultural-religious context of Asia. Theological
education in Asia should breathe in a typical Asian spirituality,
rather than Western spirituality. I
think Yeow Choo Lak is doing two things here: first, he is trying
to give explicit description of what was already implicit in
the explanation of CAP in our Handbook. Second, he is broadening
the explanation from being just principles to become concrete
ways in responding to the challenges of the context. By referring
explicitly to the women issues for instance, he brings to the
surface one of the most burning issue in South-East Asia, which
could only be faced squarely by using the gender perspective.
I can only remind you of the plight of hundreds of thousands
of women migrant workers, who in some countries in South-East
Asia are branded as “illegal workers”, and because
of that could be punished by whipping and deportation.
My
colleagues in the Eastern Indonesia Area directed their criticism
towards the term “critical” in CAP. What does “critical”
means? Does it mean that as Christians we always have to be
critical towards our Asian or our South-East Asian context?
Or does “critical Asian principle” also means that
the Asian world/cultures/religions can also be critical towards
us? It is interesting to see that for many of us, our existence
in the world is a critical existence towards the world. That
is our inheritance from the Christian understanding of Faith
and Mission, which always regard the world as something that
needs to be transformed. The description of the second principle
in our Handbook suggests that we understand the Gospel and the
Christian tradition with the realities of Asia, and that we
interpret them in relation to the needs and issues peculiar
to the Asian situation, and also that we understand the Asian
realities in the light of the Gospel and the Christian tradition.
But in my good friend’s Yeow Choo Lak’s interpretation
of this second principle, he used a stronger expression, “to
see how the Gospel judges them”[12]. I
gather that the meaning of “critical” in CAP can
be seen in various ways. First, it is meant to make us aware
that theological education and teaching methods in member schools
of ATESEA should start from the context of Asia or South-East
Asia. It should do precisely the opposite of what many secular
educational institutes are trying to do in this era of globalization:
they try to widen their wings and establish branches everywhere
in the world! It is of no use to have a theological institution
which is located in Asia but having a curriculum which reflects
the context of Europe or America. But there is a second meaning
of being critical. The emphasis is on academic activities which
should always be analytical and thus critical. Many theological
institutions in Asia are just training schools for ministers,
and in these schools traditions and assumptions derived from
these traditions are regarded in par with the Gospel. The graduates
are not trained to think critically. And there is a third meaning:
we inherited the prophetic tradition and also the missionary
tradition from the West which tends to be critical towards the
Asian world as a non-Christian world. I refer back to my description
of a certain understanding of the Missiological principle, in
which the Gospel is judging the Asian traditions and cultures.
What
I want to do is to give qualifications to these three meanings.
First, to be contextual does not mean to be closed, but to relate
one context with the other (“inter-contextuality”).
If we want to build bridges to communicate and relate with other
communities, and together strive for a better world, then contextualization
is to be placed in a dialectical relationship with globalization.
On one hand, globalization makes us aware of our own location,
but on the other hand, it is precisely this awareness which
makes us also aware of the other locations. Second, a student
of theology is like other students who deal in the academic
world, he/she is to be trained to think critically in an academic
way. But this critical position needs also to be directed towards
every theory which is regarded as universal and true. The mark
of an academician is not only that he/she is open to grand-theories,
but that he/she is also aware of the holes in the these theories.
This awareness will prevent us from identifying our context
with a certain theory. Theories are useful but they should not
be absolutized. In Indonesia we say tak ada gading yang tak
retak, “every ivory has its broken lines”. We have
to be critical not only to grand-theories but also towards critical
theories! Third, I do not deny that the Gospel has the characteristics
of judgement. But we have to be aware that the Gospel is judging
the world and us, the people of the world and the people of
God, society and church. There are many things which have to
be condemned in the cultures of Asia. The criticism of our Asian
feminist friends towards the domination of patriarchy is remedial.
The criticism of those who live “the preferential option
for the poor” over against the structures of injustice,
which result in the pauperization of many in Asia, is not without
foundation. But
beside evil things, the cultures of Asia and South-East Asia
also has good things. And we can confirm these good things.
Long ago, I wrote a small booklet on contextualization, in which
I state that the Gospel confronts abut also confirms, and both
are done together. My Eastern Indonesia colleagues are confirming
the extended family system of many parts of Eastern Indonesia,
which includes members of the family and relatives who have
already departed from this world (“the Ancestors”).
This system has its positive and negative sides, just as the
nuclear family system introduced by the Western missionaries
has its positive and negative sides. But in past, very often
the extended family system is branded as being incompatible
with the Gospel. My colleagues ask whether it is possible to
hold on to this extended family system in expressing one’s
faithfulness to the Gospel? They start the discussion by looking
at three parts of Doing Theology: we will reach what we mean
by “Critical Asian Principle” by struggling with
1. Our Context of Doing Theology, 2. Our Way of Doing Theology
and 3. Our Substance of Doing Theology. In the first part we
struggle with the context, in the second part we struggle with
methodology, and in the third part we try to bring up ethical
and spiritual values. I struggled together with them and in
the end of the discussion we agree that our context is the main
ingredient of CAP, that Context is related closely to Life,
and in turn it consists of three main components, i.e. 1. Religious-cultural
Life, 2. Multi-ethnic community Life, and 3. Environmental/Ecological
Life.[13] As Christians we relate ourselves to these three components,
and by doing that we can see both the positive and negative
aspects of our Life. If so then CAP is context, and context
is Life! My
colleagues are not only criticizing but also proposing something.
With this I end my presentation. I apologize to Sientje Merentek,
Lo Lung Kwong and Anna May Say Pa for the long delay in completing
this paper, but I think you understand the reasons of the delay.--------------------------------------------------------------------------------
*
Presented at the 2005 ATESEA General Assembly, McGilvary Faculty
of Theology, Chiangmai, Thailand, October 17, 2005. The Rev.
Professor Emanuel Gerrit Singgih, Ph.D. is Dean of the Theological
Faculty, Duta Wacana Christian University, Yogyakarta, Indonesia,
and Area Dean (Western Indonesia) of SEAGST-ATESEA.
[1]
See Emanuel Gerrit Singgih, Dari Israel ke Asia, Jakarta: BPK
Gunung Mulia, 1982.
[2]
See SEAGST-ATESEA Handbook 2003-2005, p. 82.
[3]
See SEAGST-ATESEA Handbook, pp. 82-84.
[4]
See Karl Popper in Objective Knowledge: An Evolutionary Approach,
Oxford: Clarendon Press, revised edition, 1979, pp. 259-261.
[5]
See SEAGST-ATESEA Handbook, p. 84.
[6]
See SEAGST-ATESEA Handbook, p. 121.
[7]
See Hans-Georg Gadamer in Truth and Method, New York: Crossroad,
revised edition, 1991, pp. 306-307, 374-375.
[8]
See, for instance, John Levenson, “Why Jews are not interested
in Biblical Theology”, in J.Neusner, B.A. Levine and E.S.
Frerichs, Judaic Perspectives on Ancient Israel, Philadelphia:
Fortress Press, 1987.
[9]
See The Republic of Plato, translated, with notes and interpretive
essay, by Allan Bloom, Basic Books, New York, 1968, 379a.
[10]
See SEAGST-ATESEA Handbook, p. 84.
[11]
See Yeow Choo Lak, Church and Theology, Singapore: Viva Lithographers,
1985, pp. 102-105.
[12]
See Yeow Choo Lak, Church and Theology, p. 96.
[13]
See also the report of Area Dean (Eastern Indonesia), Rev. Zakaria
Ngelow, Th.D., “Consultation on Rethinking/Revisiting
the Critical Asian Principle”, Eastern Indonesia Area,
Delia Hotel, Makassar, Indonesia, April 4, 2005. But in his
report the reference to the Ancestors is lacking…